Что общего у вынесенных в заголовок поста словосочетаний? Тот а, что именно в процессе просмотра прекрасного произведения итальянского артхаусного режиссера Паоло Соррентино, внезапно снявшего телесериал из 10 часовых серий с обаятельным британцем Джудом Лоу в главной роли - именно в процессе просмотра шедевра под названием "Молодой папа" я обнаружила,
( что влюблена... )***
Осталось раскрыть тему итальянского языка. В сериала большую часть времени говорят по-английски (итальянцы и испанцы - с милым акцентом :), но немало и итальянской речи. На нее быстро подсаживаешься :) А еще в одной из серий звучит чудная старая песенка певицы
Nada под названием "Senza Un Perché". Трудно объяснить ее очарование вне контекста сериала - не знаю, заметила бы я ее в другой ситуации, но сейчас забыть уже не могу и постоянно переслушиваю. А поет она
вот о чем.
Впервые я сознательно прочувствовала, как невыносимо вкусно итальянцы выговаривают каждый звук. И ужасно захотелось этим языком побольше проникнуться. Оказалось, что эти чувства разделяет и выше упомянутый блогер dolboeb, и благодаря ему я теперь знаю, о чем поют Кутуньо и Челентано в с детства наизусть почти знакомых хитах
Italiano vero и
Soli. И вот еще одна западающая в душу песня Нады -
"Ma che freddo fa". И вообще который день сижу и слушаю с ютуба все подряд итальянское. Ня в квадрате.
Это сподвигло меня познакомиться, наконец, с
проектом Дмитрия Петрова "Полиглот" (про него неоднократно уже слышала от
tortuga11 - но не слушают пророка в своем отечестве), посмотрела пока пару серий английского (для общего представления о методе) и французского (потому что актуально, вот сегодня на курсы иду как раз :), а как закончу с французским - доберусь и до итальянского (и смогу тогда оценить сам метод в полной мере, ибо тут-то у меня никаких знаний нет), а может и до других языков, они мне все интересны, омномном! вот бы еще Петров проект про иврит и греческий сделал... (и про русский как иностранный, вот тогда я на него посмотрела бы, муахаха...)