meladan: (Ovsyanka)
[personal profile] meladan
В рамках акции "да выучим же наконец этот язык", читаю турецкую книжку по утрам в метро.
Знакомлюсь с "непереводимой игрой слов с использованием местных идиоматических выражений"(с), так сказать :) Вот например таких:

не будем мутить им айран
(onlarin ayranini kabartmayalim)

мой пакет предложений сейчас кладу в холодильник, чтобы потом принести вам его со всей свежестью
(oneri paketimi simdilik buz dolabina koyuyorum, sonra butun tazeligi ile karsiniza getirmek icin)

Date: 2008-02-08 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] inflammable-sun.livejournal.com
Гы)) Ты только сильно не увлекайся, а то научишься непереводимой игре слов - я ж тебя потом не пойму)))

Date: 2008-02-08 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] meladan.livejournal.com
не волнуйся, я положу пакет с русским языком в холодильник )))

Date: 2008-02-09 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] inflammable-sun.livejournal.com
О боже!! Она уже научилась!!
))))
"Русский язык в белом вине".. бррр!

Profile

meladan: (Default)
meladan

December 2022

S M T W T F S
    123
456789 10
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 31

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 13th, 2026 12:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios