meladan: (Default)
[personal profile] meladan
Мой роман с французским продолжается, можно уже смело ставить статус "в серьезных отношениях". Обложилась книжками и маниакально занимаюсь по ним каждый день (не считая подкастов, ютуба, франкофонной ленты в инстаграме и порций художественной литературы), но не последнюю роль в наших отношениях играют фильмы и, особенно, сериалы. Для изучения языка сериалы вообще самое то, потому что понимание облегчается привыканием к манере речи главных героев. 

"Plan Coeur" / "План любви" (2018 – 2019, Франция)



Это мой первый французский сериал, просмотренный полностью без перевода, хоть и с опорой на французские субтитры. Я о нем уже писала - первый сезон я посмотрела еще в июне, и теперь понимаю, какой путь прошла с тех пор - мне приходилось то и дело нажимать на паузу или возвращаться назад - "помедленнее, я записываю"! :) Зато сходу выучила кучу сленга и ругательных выражений, которыми французы злоупотребляют. В октябре вышел второй (и, судя по всему, последний) сезон, который я смотрела уже практически не напрягаясь. 

Забавная история о забавной и непутевой девушке Эльзе, подруги которой для излечения разбитого сердца в тайне от нее "заказали" услугу элитного эскорт-мальчика, который должен был сыграть роль идеального любовника, чтобы "клин клином"... Но, разумеется, все пошло не по плану - героиня влюбилась в этого красавчика-кавалера, да и он сам в нее влюбился, но не так-то просто порвать с прошлым, да и правда рано или поздно выйдет наружу - что и происходит к концу первого сезона. Эльза прощает обман любовника, но не сразу прощает подруг. А настоящие проблемы начинаются, когда она наконец решает примирить два мира - свою романтическую идиллию и реальную жизнь и круг друзей, которые не готовы видеть в ее избраннике кого-то кроме бывшего "проститута". Разрешить эту ситуацию с некоторой натугой пытаются сценаристы во втором сезоне, который получился слабее первого, но все равно история забавная и милая, и на фоне Парижа :)

Понравился саундтрек, вот, например, грустная мелодия Juliette Armanet - L’Amour en Solitaire


***

"Fais pas ci, fais pas ça" / "Что такое хорошо, что такое плохо" (2007 – 2017, Франция)



Очаровательная и душевная долгоиграющая комедия на семейную тему, из тех, в которых в течение сезонов герои-дети взрослеют на глазах у зрителей, как в американском Modern Family. В пригороде Парижа по соседству живут две семьи с на первый взгляд диаметрально противоположным взглядом на жизнь и воспитание детей: консервативные и добропорядочные Лепик (четверо детей, мама-домохозяйка и папа, посвятивший жизнь и карьеру фирме по производству сантехники) и либеральные и творческие Буле (временно безработный папа, рекламщица-мама и двое детей от разных браков). Но радости и горести у всех детей и родителей похожи, а со временем члены двух непохожих семейств становятся друзьями, хотя все равно не удерживаются от осуждающих взглядов друг на друга. 

Название сериала взято из песни Jacques Dutronc - Fais Pas Ci Fais Pas Ça, которая играет в титрах, так что я уже наизусть ее выучила (в тексте иронически перечисляются стандартные назидания детям - "не делай то, не делай се..."). В оригинале сериал можно найти на youtube, но мне все-таки сложно без перевода, и первые три сезона я наслаждалась просмотром с русскими субтитрами - лучше, чем ничего, и можно просто расслабиться и наслаждаться историей. Многие не советуют смотреть с субтитрами в переводе, но, мне кажется, мой мозг давно привык и не настолько отвлекается на их чтение, чтобы не следить за речью в оригинале, так что все равно получается польза. Зато последующие три сезона у меня было настоящее аудирование - нашлась только версия с дубляжом помимо оригинала, и когда я не понимала, даже пересмотрев фрагмент пару раз в оригинале, приходилась пересматривать в дубляже, а это для меня пытка. Зато, наверное, прокачала навык аудирования за это время. А последние три сезона теперь снова ждут меня с субтитрами, ура!



*** 

"Dix pour cent" / "Десять процентов " (2015 – 2018, Франция) 

 
Просто великолепный сериал, которому мы обязаны сервису Netflix, как и Plan cœur (а главное, обязаны бесценной возможности смотреть с субтитрами на языке оригинала!) Главные герои - сотрудники агентства, каждый день разруливающие сложные ситуации со своими капризными клиентами - актерами (ну и в своей личной жизни, конечно). Каждая серия названа именами реальных французских актеров, которые в сериале играют сами себя - ну, или почти что себя, так что просмотр погружает зрителя и в мир французского кино и культуры. 

Я только начала второй сезон, есть еще третий и готовится продолжение. Радует, что смотрю уже практически не напрягаясь, хоть иногда и лезу в словарик. Очень лиричный и отлично снятый сериал, всем рекомендую.


***

"Lâcher prise" / "Жизнь продолжается" (2017 – ..., Канада) 

Image associe

Более точный перевод названия был бы "Отпустить ситуацию", а по-английски - let go. Главная героиня Валери - женщина уже не на грани, а во время и после нервного срыва. Перфекционистка-отличница по жизни, старающаяся быть идеальной мамой для сына-дошкольника и идеальной сотрудницей на работе в один прекрасный момент не выдерживает и взрывается, и неудивительно - ее муж оказался геем и ушел к гламурному вьюноше-любовнику, на работе нескончаемый стресс и прессинг начальства, и вот она уже набрасывается с кулаками то на прохожего обидчика, то на начальника, теряет работу и дом, объявляет банкротство, а вместо разбежавшихся друзей рядом оказываются только арестовавший ее полицейский и мать, отношения с которой у Валери еще дальше от идеальных, чем отношения с бывшим мужем. Казалось бы, чернуха какая-то, но это комедия, причем с терапевтическим эффектом - когда мне становится тоскливо, при просмотре злоключений героини неизменно повышается настроение. 

Языковой интерес в том, что герои, обитатели франко-канадского Монреаля, говорят с выраженным квебекским акцентом, растягивая гласные, так, что даже французы их с трудом понимают, поэтому все квебекские программы во Франции идут с субтитрами на стандартном французском. Но я уже привыкла к их речи, хоть и экзотично звучит, конечно. 


*** 

"Criminal: France" (2019, Франция)


Rsultat de recherche d'images pour "Criminal: France"


Еще одно творение Netflix, на этот раз в детективном жанре. Проект интересен тем, что состоит из 12 серий, по три на каждую страну - Франция, Великобритания, Германия и Испания. Я пока посмотрела только две из трех французских, и одну британскую. Все действие происходит в одном помещении - комната допроса и прилегающие помещения полицейского участка. В течение 40 минут каждой серии следователи пытаются "расколоть" задержанного преступника, то есть никакой смены декораций и экшна, только разговоры. 



***
 
"Hélène et les garçons" / "Элен и ребята" (1992 – 1994, Франция) 


 
Элен, Николя, Кри-Кри, Джоанна, Жозе, Бенедикт и кто там был еще? Эти французские имена знакомы, наверное, всем, выросшим в 90-е. Я тогда была в начальной школе и еще не начала изучение французского, но к персонажам этого сериала так прикипела душой, что сделала их героями моей рукописной книги, которую я написала в 10 лет по мотивом ролевых игр, в которые мы играли с подругой летом на даче. Она была Элен, и вместе со своими "ребятами" вдруг попадала в мир Средиземья Толкина (правда, наши познания о Средиземье были тогда обрывочны, так что это был мир "по мотивам"). 

Сериал в оригинале есть на youtube, я пока только завязку посмотрела и не знаю, насколько меня хватит (280 серий, блин!), но нужно отдать дань прошлому, раз уж я теперь франкофон! И, конечно, песенка: Hélène : Je m'appelle Hélène. Детство, детство, ты куда ушло? :)
 
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

meladan: (Default)
meladan

December 2022

S M T W T F S
    123
456789 10
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 31

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 12th, 2025 11:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios