meladan: (Default)
[personal profile] meladan
Книжный вызов - 2016: список категорий
Отзывы: Январь-февраль / Март / Апрель-май (пасхальная тематика) / Апрель-май-июнь: fiction / 
Апрель-май-июнь: non-fiction / Июль-август / Сентябрь / Октябрь-ноябрь  / Декабрь и Рождество 

Продолжение банкета:


Умберто Эко  "Нулевой номер" / "Numero Zero"  (2015)
Numero Zero (by Umberto Eco) -- book cover.jpg

Основная категория: 8. Современная проза
Дополнительно: 17. Модная книга, которая у всех на слуху  / 44. Книга, в которой история тесно связана с литературой или книжным делом

"Нулевой номер" - седьмой и последний роман Умберто Эко, изданный за год до его ухода в феврале 2016 (именно тогда я и решила, не откладывая в долгий ящик, прочитать эту книгу), причем работа над романом была начата давно, в период сразу после издания другой книги, "Остров накануне", в 1995 году. 

Действие "Нулевого номера" происходит в Милане в 1992 году, накануне эпохального коррупционного скандала, положившего конец старой избирательной системе, трем политическим партиям и приведшего к власти Сильвио Берлускони. Подробнее о контексте романа и эпохи его написания можно почитать, например, тут

Все действующие лица - сотрудники только что открывшейся редакции газеты, но никаких материалов они не выпускают - потому что газета работает в "пилотном" режиме и занимается исключительно написанием якобы провидческих аналитических статей по поводу информационных поводов "вчерашнего дня" задним числом, с единственной целью - создания инструмента влияния, чтобы учредитель мог продавить свои интересы и войти в интересующие его властные круги. Отсюда и название "нулевой номер" - одновременно фактическое и метафорическое. 

Несколько цитат о главной теме книги:

Елена Костюкович, постоянный переводчик книг Эко на русский язык: "Эко постоянно думает и пишет примерно об одном и том же: о механизмах создания и о способах бытования информации, а также о том, как информация формирует так называемый реальный мир." (отсюда)

Екатерина Владимирская, редактор издательства Corpus: "Нельзя забывать, что Умберто Эко вполне серьёзный ученый и что доскональное изучение работы СМИ входит в сферу его научной деятельности. В «Нулевом номере» он не излагает точек зрения и не ссылается ни на какие абстракции вроде «превратности мира». Представьте, что он показал состав съеденного нами на обед гамбургера: вот крыса, вот старые носки, вот трижды сгоревшее масло. Только гамбургер здесь — информация, потребляемая нами ежедневно. Это не философия, а химия, и с ней бесполезно соглашаться или спорить."  (www.the-village.ru)

Михаил Визель, литературный обозреватель: "В «Нулевом номере» Эко разрабатывает тот же круг тем, что и в «Баудолино» и «Пражском кладбище», — бесконечно перелицовываемые теории заговора и лёгкость, с которой можно манипулировать общественным сознанием. Помимо этого, красная нить рассуждений Эко, проходящая и через его прозу, и через его колумнистику, — ответственность «свободного интеллектуала» перед собой, заказчиком и историей."  (www.the-village.ru)


Из рецензии Василия Владимировского "Вчерашнее завтра": "Проработать всю жизнь в прессе и не спятить, как показывает автор, невозможно: слишком уж велик зазор между тем, что ты на самом деле думаешь, и тем, что приходится писать, ориентируясь на запросы «наших дорогих читателей». 

...Травестийная история с газетой «Завтра» разворачивается в 1992 году, вскоре после развала СССР и задолго до пришествия Интернета – именно в эти годы автор активнее всего сотрудничал с прессой. Впрочем, и позже Эко не утратил интерес к механизмам восприятия и законам подачи газетного материала. Многие наблюдения Колонны и вдохновенные монологи главного редактора перекочевали на страницы «Нулевого номера» прямиком из эссе, включенных в публицистический сборник середины нулевых «О популизме в СМИ».

Разумеется, в первую очередь эта книга – ядовитая сатира на прессу, причем не только итальянскую и не только печатную. Ну и на общество, где самые жуткие откровения и самые кошмарные факты моментально забалтываются, вытесняются из сознания обывателя, теряются в ворохе свежих новостей.

Уже необязательно скрывать, что спецслужбы на протяжении десятилетий крышевали неофашистов, а террористы, объявленные в международный розыск, выполняли прямые распоряжения политического истеблишмента. Восстань Муссолини из мертвых, сенсация проживет ровно столько, сколько понадобится, чтобы с печатного станка сошел следующий выпуск газеты. Есть, правда, и хорошие новости: за сенсационные разоблачения здесь уже не убивают, разве что по ошибке или по старой памяти – овчинка не стоит выделки, а игра свеч. Информация обесценилась, новость способен сваять из ничего любой подросток, не говоря уже о матерых «акулах пера»." 

Цитата-спойлер из последней главы, резюмирующая в том числе и мое впечатление - вообще, мысли в этой книге здорово перекликаются с моими собственными:

"Кричи сколько хочешь, что римский папа ест на завтрак младенцев или что Мать Тереза Калькуттская подложила бомбу в поезд «Италикус». Тебе скажут, ну да, любопытно, отвернутся и займутся другими делами. Голову готова заложить, что об этой передаче газеты даже не упомянут. Ничто уже нас не зацепит в этой стране. Да и, право слово, чего мы тут только не перевидали. Нашествие варваров, разграбление Рима, истребление Помпеем галлов, шестьсот тысяч убитых в Первой мировой войне, адскую Вторую мировую. Что тут уж меняет сотня-другая человек, на которых потребовалось сорок лет, чтоб их поочередно попереубивать. Двурушничество спецслужб? Кто способен еще впечатляться, помня, что творили шпионы Борджии? В Италии всегда были в моде кинжалы и яды. Такая уж традиция у нашей нации. Что бы до нас ни доводили, мы в ответ – подумаешь! Видали мы дела и похуже. И вообще еще неизвестно, правда ли это. Если нам врали Соединенные Штаты, спецслужбы половины Европы, наше правительство и наши газеты, почему бы не врать Би-би-си? Единственная серьезная проблема гражданина – как не платить налогов. Если в этом у нас удача, пусть те, кто нами командует, делают все что им вздумается. Все равно они интересуются только своей кормушкой. Аминь. Видишь, хватило пары месяцев работы у Симеи, и сколько во мне цинизма.
... 
Найдем какую-нибудь страну, где вообще нет секретов. Где все открыто. В Центральной и Южной Америке полно таких стран. Там секреты не прячут. Там известно, кто входит в наркокартель, кто управляет подрывной бандой. Сидишь в ресторане, входит компания, представляются: вот, это с нами подпольный босс по торговле оружием. Красивый, бритый, надушенный. Крахмальная белая рубашка навыпуск. Официанты ублажают. Командир полицейского расчета кланяется. Ну есть же страны без тайн мадридского двора. Все открыто. Что там полиция коррумпирована – у них прописано чуть ли не в уставе. Что правительство пронизано криминальными элементами – сказано чуть ли не в конституции. Банки живут мытьем грязных денег. А кто перестает завозить в страну грязные деньги, лишается вида на жительство...

– Ты не учитываешь, любовь моя, что даже и наша Италия на глазах становится в точности как те сказочные места, куда тебя потянуло. Если вся страна дружно узнала, а потом дружно забыла все, о чем вчера мы слышали по Би-би-си, значит, мы почти избавились от чувства стыда, да, от чувства стыда. Видела ты, как вчера все выступавшие спокойно соглашались, что да, что они делали то и что делали это, и будто бы ждали награды? Без каких-либо недомолвок, намеков, аллюзий, без барочных выражений, этого наследия Контрреформации. Все аферы освещены яркими бликами дня, в стиле импрессионистов. Коррупция дозволяется. Мафиозы в парламенте. Неплательщики в министерствах, а в тюряге сидят албанцы, карманные воришки. Наши порядочные люди продолжают и продолжат голосовать за мерзавцев, потому что они не верят Би-би-си и даже вообще не смотрят программы вроде вчерашней, а смотрят мусор, им подсовывают в прайм-тайм телевизионные распродажи, снятые коммендатором Вимеркате. Если застреливают кого-нибудь, организуются с помпой государственные похороны…

Мы не станем участвовать в их играх, Майя. Я опять начну переводить с немецкого. Ты вернешься в журнал, читаемый в парикмахерской и в зале ожидания у зубного. Вечером будем смотреть старые фильмы. По выходным ездить в Орту. К черту все, к черту всех, пошли они все к черту. Надо только запастись терпением. Окончательно сделавшись третьим миром, наша страна превратится в прелестный уголок. 

...Майя вернула мне мир. Веру в себя. Лучше сказать, спокойное неверие в мир. Жизнь вполне переносима, если не требовать слишком много." 

Rest in peace, Умберто, и спасибо тебе за все твои книги - те, которые я полюбила пятнадцать лет назад и с тех пор постоянно к ним возвращаюсь, и те, которые я еще не смогла оценить по достоинству, но непременно к ним вернусь. 
 
*** 
 
Яна Темиз "Голубая роза" (2016)
(Обложка из блога автора, где можно также узнать о других книгах ya-exidna.livejournal.com/tag/книги)


Основная категория: 2. Книга, изданная в этом году (2016)
Дополнительно: 8. Современная проза / 9. Книга с сильной, волевой героиней / 35. Первая книга из любой серии / 42. Книга о семейных отношениях

Наконец-то я прочла еще один, свежеизданный роман Яны Темиз [personal profile] ya_exidna , который очень любезно и оперативно привезла мне этой осенью ryzhaya-stana! Не говорю "новый роман", потому что написан он в 1999 году, но издан именно в 2016 вместе с романом "Золотой день", продолжающим историю главных героев, полицейского Кемаля и преподавателя и автора детективов Айше, уже знакомых читателям Яны по книгам "Сад камней" и "Призраки балета"

Я было взялась вначале за "Золотой день", но быстро переориентировалась на "Голубую розу", и начинать нужно именно с нее - потому что во второй книге есть ссылки на первую, и вы можете нечаянно узнать, что убийца - дворецкий. Но несмотря на то, что я именно это случайно узнала, удовольствия и интереса от чтения "Розы" это не убавило - потому что я сама хоть и люблю жанр детектива (причем, 2016 год оказался, неожиданно для меня, особенно урожайным на него!), но сыщик из меня плохонький, и я больше удовольствия получаю не от собственных теорий и догадок по ходу чтения, а просто от наблюдения за процессом расследования, разворачивания событий и раскрытия характеров и психологических портретов героев. А в книгах Яны, как многие ее читатели замечают, детектив - это больше форма, чем содержание, а главное - это множество очень живых и точных портретов разных людей и их жизненные истории. 

Когда думала, под какие категории, кроме основной, может подойти эта книга, оказалось, что хотя действие происходит в Турции, "Книга с событиями в восточной стране" совсем здесь не подходит - наверное, потому, что место действия - Измир 90-х, самый "запад нашего востока", и процесс его активного освоения выходцами с "востока нашего востока" еще не набрал такие обороты, как сегодня, поэтому турецкие реалии в книге показаны очень верно, но - не турецкий, то бишь восточный, колорит. Вообще, все "турецкие" романы Яны Темиз очень порадуют читателей, живущих здесь или активно интересующихся современной Турцией. 

И блог Яны, и ее книги очень прочно вошли в мою жизнь много лет назад, поэтому мне сложно быть объективной и даже выбрать любимую книгу; наверное, до сих пор это были "Призраки балета", и они остаются самыми атмосферными, но вообще образы мест, историй и персонажей разных книг мне ярко запоминаются и в моем воображении составляют своеобразную мозаику. Присоединившаяся уже прочитанному "Голубая роза" мне особенно понравилась, так что временно назначаю ее своей любимой :)

Особенно отмечу форму, отлично подходящую жанру классического детектива: в названии каждой главы - характеристика персонажа, о котором в ней пойдет речь: математик, филолог, сыщик, свидетельница, жертва, доктор, подозреваемая, иностранка... Поименованные главы перемежаются небольшими репризами - "маленькими главами без номера", некоторые из которых особенно интригуют, так как из текста не ясно, от лица какого персонажа идет речь, но в них - подсказка: подзаголовок гласит "пока не убийца", а затем - "убийца"...


Авторское предисловие к "Голубой розе", кстати, напоминает об еще одном интересном моменте: другая книга Яны Темиз, "Приют перелетных птиц", представляет собой не что иное, как тот самый детективный роман, с которого начинает раскрывать себя как писатель героиня "Голубой розы" и нескольких других книг Яны - Айше. Хм, кажется, лучше предоставить слово автору (а то я сама не поняла, что только что написала:) ) - "Друзья мои, я представляю на ваш суд свой самый странный и очень давно написанный роман.
Он появился на свет случайно и почти против моей воли: много лет назад я задумала детективную повесть, с наслаждением погрузилась в эту работу, и частью моего замысла была писательница - я придумала её, чтобы писать от её имени, спрятав саму себя, скучного автора учебных пособий, за её маской. Я придумала, что я просто переводчик, а она хочет стать турецкой Агатой Кристи, она филолог, специалист по английской литературе, она... и тут она принялась жить собственной жизнью, совершенно независимой от меня.
Детективный роман об убийстве в Кушадасы превращался во всё более толстую стопку бумаги, я вживалась в семейные проблемы моих персонажей, я пробовала на вкус варианты названия (что-нибудь про птиц? или про змей? или?..), а моя главная героиня, мой придуманный автор, диктовала мне свой взгляд на вещи - и в какой-то момент я, ещё не найдя убийцу, вдруг отложила эту увлекательную работу и начала писать повесть "Голубая роза"."

***

Agatha Christie "Murder on the Orient Express" / "Убийство в "Восточном Экспрессе"" 
(1934)



Основная категория: 37. Книга с событиями в герметичных условиях
Дополнительно: 12. Книга, в которой герой - частный детектив / 22. Книга с событиями в дороге

Завершает мой год самый настоящий классический детектив Агаты Кристи. Я, кажется, только две ее книги до этого читала, но каждый раз на английском и с огромным удовольствием как от сюжета, так и от языка. Это как раз такие книги, ради чтения которых в оригинале имеет смысл учить английский :) 

Пересказывать сюжет смысла не имеет, к тому же ему посвящены длинные и подробнейшие статьи на википедии (включая даже схему размещения пассажиров вагона, ставшего местом преступления!), комментарии, и прочее и прочее. Благодарю создателей идеи "книжного вызова" и коллег-читателей, потому что в блоге одного из таких читателей я и подцепила мысль прочесть эту книгу, как идеально подходящую для заковыристого определения "книги с событиями в герметичных условиях". К тому же, получила дополнительное удовольствие от погружения в атмосферу снежной зимы и, главное! - путешествия на поезде (хотя первым классом, как главные герои, еще прокатиться не посчастливилось, все больше плацкарт, а там совсем другой детективчик получился бы, хехехе :) 
 
***
 
 Finito!
 

Profile

meladan: (Default)
meladan

December 2022

S M T W T F S
    123
456789 10
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 31

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 20th, 2026 04:20 am
Powered by Dreamwidth Studios